EL VALLE

Traducen materiales  educativos del agua  a lenguas originarias

Para que la comunidad indígena de SQ pueda tener información relacionadas con el vital líquido, se tradujeron a diversas lenguas autóctonas distintos materiales didácticos
miércoles, 13 de agosto de 2025 · 00:00

Benjamín Pacheco/EL VIGÍA
bpacheco@elvigia.net | Ensenada, B. C. 

Para que la comunidad de pueblos originarios tenga acceso a la información relacionada con el agua, autoridades de la Comisión Estatal de Servicios Públicos de Ensenada (Cespe) desarrollaron un proyecto para traducir distintos materiales educativos. 
Alonso Centeno Hernández, director general de la Cespe, informó que en estas labores participaron maestras y maestros de educación indígena, para traducir a diversas lenguas originarias. 
Indicó que lo anterior es parte de una estrategia enfocada en la diversidad cultural del municipio de San Quintín, mediante un esquema que permitirá conocer diferentes aspectos del agua. 
“Se trata del primer proyecto de cultura del agua traducido al Mixteco Bajo, Mixteco Alto, Zapoteco del Valle y Triqui de San Martín Itunyoso dirigido al sector educativo y población indígena de la zona sur del Estado”, destacó.
Centeno Hernández resaltó que dicha iniciativa del organismo se lleva a cabo con la colaboración interinstitucional de las autoridades educativas, en la que participan maestras y maestros de Educación Indígena de la Zona Escolar 719 de San Quintín.

Eje fundamental
Recordó que la inclusión es un eje fundamental para la actual administración estatal, por lo que laboraron de manera prioritaria en la traducción y adaptación de los materiales didácticos, lúdicos y de difusión a lenguas indígenas, a fin de incorporar las pautas sobre el uso responsable del agua en el marco de la Nueva Escuela Mexicana.
El director de la paraestatal enfatizó que el programa de Cultura del Agua de Cespe busca fomentar el cuidado del recurso hídrico por medio de actividades interactivas que despierten el interés de las y los estudiantes desde temprana edad, por lo que dichos materiales serán distribuidos en escuelas indígenas del sexto municipio.

 

...