BAÚL DE MANÍAS

Los cien de Ella

Por Ma. Cristina Álvarez-Astorga
martes, 25 de abril de 2017 · 00:00
"You´re the top”  es el título de una canción de Cole Porter. Se podría traducir como "Eres lo máximo”. La compuso para la comedia musical "Anything goes” (1934), que se podría traducir como "Todo se vale”. En la trama de la comedia, cumple la función de que veamos cómo se lanzan mutuo guayabazo un mushasho y una mushasha. La letra me encanta. Ofrece una especie de radiografía de las cosas que eran apreciadas, populares o famosillas allá en la década de 1930, cuando los gringos (hasta los republicanos) eran -al parecer- más cultos que hoy en día. Además, muestra la capacidad que tenía Porter para la rima chispeante. He aquí una guía visual, en la voz del propio autor: http://bit.ly/1lgaN30.
Ni crea usted que voy a traducírsela: It loses a lot in translation, if you know what I mean. Fíjese: "At words poetic I’m so pathetic that I always have found it best, instead of getting ‘em off my chest, to let ‘em rest unexpressed”… Créame, atento lector, que intenté traducir eso. A lo más que llegué fue a "…En el arte poético soy tan patético que siempre he hallado más práctico guardar todo aquí en mi pecho y no mostrarte lo que he hecho”. Luego, cual humilde ollita de barro, "me rajé”.
Hay incontables versiones de esta canción. Por ejemplo, la de Nat King Cole con Ella Fitzgerald. Nat le agrega un par de versitos, para declararle a Ella su admiración: "Your´e the queen, your´e supersonic… "Your´e the queen of the philharmonic, every song you sing, the blues, the swing, a bop, is eliciting with such perfection: your´e the top”: http://bit.ly/2oq452r.
Ella Jane Fitzgerald (Lady Ella y/o Reina del Jazz) nació un día como hoy (25 de abril), hace cien años. Es considerada (junto con Billie Holiday y Sarah Vaughan) la cantante más influyente de la historia del jazz de occidente. No solamente tenía un rango vocal de tres octavas. Su fraseo, dicción, timbre y capacidad de improvisación eran de otro planeta. Destacaba en el "scat”, tipo de improvisación vocal, que convierte a la voz en un instrumento musical más. Cheque lo que Ella hace con "It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing)”: http://bit.ly/1QQ1fNi.
El segundo párrafo de "Your´e the top” dice: "I hate parading my serenading (as I’ll probably miss a bar)… But if this ditty is not so pretty, at least it’ll tell you how great you are”… Hice la glosa y -que me perdone Cole Porter- esto fue lo que salió: "Evito exhibir mis cánticos,  por si acaso pierdo un compás; así que si esta tonada, resulta poco agraciada, por lo menos te dirá… que tú eres ¡Una chulada!”…
Ahí está, con Ella: http://bit.ly/2obgx4g.
¡Ey!... Y, hablando de chuladas, le recuerdo que la Orquesta Filarmonía y el Ensamble Coral de Baja California, bajo la dirección de Juan Tomás Acosta interpretarán el Réquiem de Mozart, el martes (2 de mayo), a las 20 horas, en la Iglesia de Piedra. Admisión 150 revaluados pesos (en taquilla). Mayores informes al 646 171 99 02.
También está usted invitado al Simposio Público de Comunicación de la Ciencia "Alcoholes Académicos XII: Salud, Salud, y Salud”. Otra chulada, por vídedió. La cita es el sábado 29 de abril, a partir de las 18 horas, en el Bier Warehouse (Ave. Las Palmas y Ensenada # 290, Frac. Acapulco). La entrada es gratuita. (Las birrias van por cuenta suya). Las pláticas van a estar muy interesantes y la música, súper.
Ahí nos vemos, para decir ¡Salud! ¡Salud! ¡Salud!

...

4
1

Comentarios